Vad visste de nya vuxna om våra föräldrars löften till oss? Att vi syskon skulle få bo tillsammans? De nya vuxna hade egna planer. Varje familj ville ha ett barn. Inte fler.
Vem vinner en sådan ojämlik kamp? Inte barnen. Vi spreds åt olika håll. Det var värre än en bomb i huvudet. Så jag gömde mig under bordet där det fanns en bordsskiva att ha över huvudet. Jag väntade att min storasyster skulle hämta mig som hon alltid brukade göra. Men den här gången kunde hon inte. Systrarna hade redan kallats hem till Finland. Tårarna rann i månader.
Författaren
Sagt om boken:
Det är ganska hjärtskärande att läsa Dagar på låtsas: man särade på fyra syskon och treåringen kommer ensam till en barnlös familj. De kan inte finska och hon förstår inte svenska.
Hon springer från fönster till fönster och spanar efter syskonen och fantiserar om att bli hämtad av dem. Nymamman är bestämd medan nypappan är gladlynt men ofta inkallad eller på arbete. Snart förstår flickan bara svenska.
När barnen efter tre år kallas tillbaka till Finland, kan hon ingen finska och längtar tillbaka till sina fosterföräldrar i Sverige. Var hörde hon egentligen hemma?
Monica Gullman, Lektör, Sundsvall
”Läste färdigt igår. Fortfaramde förstummad över berättarförmågan. Modig och hudnära som öppnade dammluckor till förträngda minnen hos mig. Märklig känsla som måste få tid att landa. Tack Aune.”
Irja Rooke, Krigsbarn, Östersund
Bokfakta:
Författare: Aune Karlsson
Isbn: 9789179696085
Förlag: Books on demand
Utgiven: 2020
Sidor: 419 sidor
Språk: Svenska
Format: Inbunden
Kategori: Memoarer/Biografier